Chinese-English Contrastive Grammar
An Introduction
(漢英對比語法導論)
David C. S. Li and Zoe Pei-sui Luk
July 2017
176 pages
6" x 9", 17 figures
HK$170 (Hong Kong, Macau, Mainland China, and Taiwan only)
US$25 (Other Countries)
Paperback 978-988-8390-86-1
 
HK$350 (Hong Kong, Macau, Mainland China, and Taiwan only)
US$45 (Other Countries)
Hardback 978-988-8390-85-4
 
Ebook

The main objective of Chinese-English Contrastive Grammar: An Introduction is to familiarize the reader with a subset of the learning difficulties and common errors in ESL/EFL pronunciation and lexico-grammatical structures encountered by Chinese learners and users of English, in Hong Kong and beyond. It also helps readers understand some of the ways in which the Chinese language has undergone structural change as a result of Europeanization. The book begins with a review of Cantonese-English contrastive phonology and is followed by a detailed analysis of lexico-grammatical deviations found among Chinese ESL/EFL learners. It concludes with a brief history of the Europeanization of the Chinese language and a discussion of commonly encountered lingua-cultural problems encountered by Chinese users of English in intercultural communication settings.

This book is written primarily for teachers and students specializing in language-related disciplines. Scholars who wish to understand the acquisitional challenges for Chinese students in the process of learning English as an additional language will also find the book an informative reference.

David C. S. Li is a professor and head of the Department of Chinese and Bilingual Studies (CBS) at the Hong Kong Polytechnic University. Zoe Pei-sui Luk is an assistant professor in the Department of Linguistics and Modern Language Studies at the Education University of Hong Kong.

 

‘David C. S. Li and Zoe Pei-sui Luk’s brand new introduction to Chinese-English contrastive grammar covers a number of key topics and comes with copious data, abundant exemplification, and in-depth analyses. A must-read for all who are interested in the similarities and differences between the two languages, and why.’ —K. K. Luke, Nanyang Technological University

‘This is a book which has long been needed. Drawing on their own research and teaching experience, the authors have produced a linguistically accurate and insightful, but also very readable book. It should be required reading for language teachers in Hong Kong and the Greater China region.’ —Stephen Matthews, University of Hong Kong